1 Satz 2 ZPO müssen die Anträge in deutscher Sprache ausgefüllt und die Anlagen von einer Übersetzung in die deutsche Sprache begleitet sein. 10 AZB 25/15 (A) > Rn 12. Ausländische Vertragspartner und Prozessparteien schrecken davor zurück, in einer fremden, für sie nur im Wege Darunter leidet die Popularität des Standorts Deutschland für internationale Rechtsstreitigkeiten empfindlich. gerichtssprache deutsch Die Regelung zur Gerichtssprache erstreckt sich nicht auf fremdsprachige Urkunden, die im Wege des Urkundenbeweises verwertet werden sollen: Diese dürfen in ihrer Originalsprache in den Prozess eingeführt werden und sind gegebenenfalls über den Sachverständigenbeweis in die deutsche Sprache zu übersetzen. BGH, Beschluss vom 14. Gerichtssprache § 184 . Eisenbahnverein Hei Na Ganzlin e. V., eingetragener Sitz Röbel (Müritz), letzter Verwaltungssitz: Berliner Str. Resultate weiterer Nutzer von Mathematik abitur zusammenfassung. Der Beklagte verhält sich zudem widersprüchlich, wenn er sich einerseits darauf beruft, dass die Gerichtssprache deutsch sei, gleichzeitig aber – ausweislich seines Angebotes vom 10.02.2020 – seine aus § 3 Abs. Freitag. Zwar hat der Kläger die Klage lediglich in englischer Sprache eingereicht, was grundsätzlich nicht als ausreichend anzusehen ist, da die Gerichtssprache Deutsch ist. aa) Soweit die Beklagte unübersetzte Anlagen in englischer bzw. 56) auf § 184 GVG, wonach Gerichtssprache deutsch ist, verfängt nicht, da diese Bestimmung für Erklärungen von Partei zu Partei nicht einschlägig ist. 1 Satz 2 ZPO). In der Richtlinie 2003/8/EG des Rates vom 27. 1 SGG i.V.m. Ø15 Punkte. Art. Gesetznavigation: zum vorherigen Abschnitt. Prozesskostenhilfe bei grenzüberschreitender Streitsache Über das Vermögen des. 10 AZB 25/15 (A Werbung. September 1985 - 2 BvR 881/85-). Gerichtssprache Genau betrachtet sind jedoch die Kosten dieser Art Bodenständigkeit hoch. Dolmetscharten bei Gericht (Amts- und Gerichtssprache = Deutsch)